Kini naru aitsu (en español)


Esto no puede continuar
podria enfermar
me pasa siempre al verte
siempre busco ocultarlo
el rostro esconder
cada que me miras tú
¿Como lo hiba a imaginar?
todo ya cambio
desde lejos suelo mirar tu cara
¿Como paso?
mi orgullo falló
desde que apareciste tú
esa chica que vez tú
que me causa inquietud
prefiero solo observarla desde aquí
talvez no sea una razón
pero sólo de verla venir
tiemblo de temor
es mas fuerte cada vez
mas extraño cada vez
como en un sueño el corazón me late así
y cada dia se apodera de mí
¿Que puede ser?
es muy fuerte
no me daré por vencido
*
solo te pido un favor paciencia tener
aunque lento pueda ser
qiero acercarme mas ati
tal vez con suerte
me pueda al fin controlar
¿En que momento es que comenzó
a interesarme?
no se en que en que es lo que yo pensaba
una sensación
que tú no la ves
no entiendes qué hay en mi corazón
esa chica que ves tú
que me causa inquietud
tan distraida que no ve que sucede
¿Por qué te sigo sin razón?
sigo al compás de tus pasos
aun con lentitud
es mas fuerte cada vez
mas extraño cada vez
ha comenzado mi corazón a latir
ahora no puedo dar marcha atrás
no importará
que pasara
no me daré por vencido..

Otras canciones

  • 1er opening Sakura Card Captors
  • 1op catch you catch me (en catalan)
  • 1r opening (version valenciana)
  • 3er opening Sakura Card Captors
  • A poem of Angel (en español)
  • A poem of Angel (en inglés)
  • Amor y sueños...
  • Arigatou
  • Arigatou (en español)
  • Ashita e no melody
  • Ashita e no Melody (español)
  • Canción de apertura original
  • Card Captors (opening versión
  • Catch you catch (yo te atrapo
  • Catch you catch me (en español)
  • Catch you catch me (portugues)
  • Catch you, catch me (en ingles
  • Catch you, Catch me (en japonés)
  • Dragon Ball Z : El Poder es Nuestro
  • Dreaming
  • Ending (en español)
  • Fruits Candy (en español)
  • Fruits Candy (ending 3)
  • Get Your Love
  • Groovy ! (en español)
  • Groovy (en español corregida)
  • Groovy (Japonés)
  • Hitorijime
  • Hitorijime (en español)
  • Hitorijime (en Ingles)
  • Honey ending 2º
  • I am a dreamer
  • I am a Dreamer (en español)
  • Juntos
  • Ki Ni Naru Aitsu
  • Kini naru aitsu (en español)
  • Kini naru aitsu (The girl I ca
  • Mi amor especial
  • Mi Amor Especial 2 Pelicula
  • Mienai chizu
  • Opening
  • Opening (en español)
  • Platina (en español)
  • Platina (en japones)
  • Platinum
  • Platinum (español)
  • Sakura card captor opening song
  • Catch you catch me - Gumi
  • Sakura card captors(en español
  • Te amo
  • Te atrapo, me atrapas
  • Te recuerdo
  • Tobira wo akate/open the door
  • Tobira wo akete
  • Tobira Wo Akete (en español)
  • Toi no machide (en español)
  • Tomoe
  • Tomoyo song
  • Tomoyo´s Song Yoru No Uta (En Español)
  • Tooi Kono Machi De
  • Tu Amo es especial
  • Tu Amor es Especial
  • Tú me atrapas, yo te atrapo
  • Viajemos por la ciudad
  • Yasashisa No Tane
  • Yo te atrapo, tu me atrapas
  • Yo Volaré
  • Yoru no uta - cancion de tomoyo
  • You are my love (en español)