Spoc


Não basta ser sincero
ter caráter, ser honesto
Gotta work, like Kirk e o Vulcano
Oh meu Deus, quanta luta, quanta luta
quanto treino
Insistindo e brigando
quanta força, e doendo
Oh meu Deus, oh meu Deus, oh meu Deus...
Ah, não seria mal, oh meu Deus
se eu fosse, é errado, eu sei
sustentado pelo mundo
A Etiópia é assim
Subaquistão é assim...

Il ne suffit pas d´être sincère
honête et avoir du caractère
Gotta work, like Kirk et il Vulcan
Ah mon dieu, que de lutte, que de lutte
d‘entrainements, insistant, se battant
que de force, malfaisante
Ah mon dieu, ah mon dieu, ah mon dieu
Ah! Ça ne serait pas mal, ah mon dieu
Si j‘étais, c‘est faux, je sais
entretenue par le monde
L‘Ethiopie c‘est ainsi
Le Subaquistan c‘est ainsi...

Spoc, Spoc, Spoc, Spoc
é que eu nasci pro trabalho
Spoc, Spoc, Spoc, Spoc
me arruma um trabalho
menos estranho....

Otras canciones

  • A Hora da Estrela (en inglés)
  • A Necrofilia da Arte
  • A Necrofilia da Arte (en inglé
  • A Verdade Sobre o Tempo
  • A Verdade Sobre o Tempo (en in
  • A volta do boêmio
  • A volta do boêmio (en inglés)
  • Aerosmiths
  • Aerosmiths (en portugués)
  • Agridoce
  • Agridoce (en inglés)
  • Água
  • Amendoim
  • Amendoim (en inglés)
  • Ando Meio Desligado
  • Ando Meio Desligado (en inglés
  • Anormal
  • Anormal (en inglés)
  • Antes que seja tarde
  • Antes que seja tarde (en inglé
  • BH
  • Birthday
  • Birthday (en portugués)
  • Boa Noite
  • Boa Noite Brasil
  • Boa Noite Brasil (en inglés)
  • Canção Pra Você Viver Mais
  • Canção Pra Você Viver Mais (en
  • Capetão 66.6 FM
  • Céreblo
  • Cities in Dust
  • Cities in Dust (en portugués)
  • Day After Day
  • Day After Day (en portugués)
  • Deixa Eu Te Amar
  • Deixa Eu Te Amar (en inglés)
  • Dentro Fora
  • Dentro Fora (en inglés)
  • Depois
  • Depois (en inglés)
  • Deus
  • Deus
  • Deus (en inglés)
  • É Natal
  • E O Vento Levou...
  • E O Vento Levou... (en inglés)
  • Emília
  • Esperando Na Janela
  • Esperando Na Janela (en inglés
  • Espero
  • Espero (en inglés)
  • Estudar Pra Quê?
  • Eu
  • Eu (en inglés)
  • Eu sei
  • Eu sei (en inglés)
  • Eu sou o umbigo do mundo
  • Feliz Ano Novo
  • Feliz Ano Novo (en inglés)
  • Fico Assim Sem Você
  • Fico Assim Sem Você (en inglés
  • G.R.E.S.
  • Gimme 30
  • Gimme 30 (en inglés)
  • Gol de quem ?
  • Gol de quem? (en inglés)
  • Imperfeito
  • Imperfeito (en inglés)
  • Isopor
  • Isopor (en inglés)
  • Itimo da chuva
  • Itimo da chuva (en inglés)
  • Lá se vai
  • Lá se vai (en inglés)
  • letraeliminadaSe Soubesses (en
  • Licitação
  • Licitação (en inglés)
  • Little Mother of Sky
  • Little Mother of Sky (en inglé
  • Made in Japan
  • Made in Japan (en portugues)
  • Mamã Papá
  • Mamã Papá (en inglés)
  • Mamãe Ama É o Meu Revólver
  • Mamãe Ama É o Meu Revólver (en
  • Me Explica
  • Me Explica (en inglés)
  • Menti Pra Você, Mas Foi Sem Qu
  • Menti Pra Você, Mas Foi Sem Qu
  • Meu pai, meu irmão
  • Meu pai, meu irmão (en inglés)
  • Minhas férias
  • Minhas férias (en inglés)
  • Morto
  • Morto (en inglés)
  • Nada Original
  • Nada Original (en inglés)
  • Nada Pra Mim
  • Nada Pra Mim (en inglés)
  • Não Mais
  • Não Mais (en inglés)
  • Ninguém
  • Ninguém (en inglés)
  • No Aeroporto
  • No Aeroporto (en inglés)
  • Noite Enluarada
  • Noite Enluarada (en inglés)
  • Nunca diga
  • Nunca diga (en inglés)
  • Nuvens
  • Nuvens (en inglés)
  • O amor em carne e osso
  • O amor em carne e osso (en ing
  • O filho predileto do Rajneesh
  • O filho predileto do Rajneesh
  • O mundo ainda não está pronto
  • O mundo ainda não está pronto
  • O mundo não mudou
  • O mundo não mudou (en inglés)
  • O Peso Das Coisas
  • O Peso Das Coisas (en inglés)
  • O prato do dia
  • O prato do dia (en inglés)
  • O Processo de Criação Vai de 1
  • O Processo de Criação Vai de 1
  • O Que É Isso?
  • O Que É Isso? (en inglés)
  • Olímpiadas 2000
  • Olímpiadas 2000 (en inglés)
  • Onofle
  • Onofle (en inglés)
  • Perdendo Dentes
  • Perdenedo Dentes (en inglés)
  • Pinga
  • Pinga (en inglés)
  • Ploquet Pluft Nhoque
  • Ploquet Pluft Nhoque (en inglé
  • Por Perto
  • Por Perto (en inglés)
  • Porque Te Vas
  • Porque Te Vas (en inglés)
  • Qualquer Bobagem
  • Qualquer Bobagem (en inglés)
  • Quase
  • Que Fragilidade
  • Que Fragilidade (en inglés)
  • Quem Não Sou
  • Quem Não Sou (en inglés)
  • Relógio
  • Relógio (en inglés)
  • Ritmo da Chuva
  • Rotomusic de Liquidificapum
  • Ruído Rosa
  • Ruído Rosa (en inglés)
  • Saudade
  • Save a Prayer
  • Se Soubesses
  • Secretária Eletrônica
  • Secretária Eletrônica (en ingl
  • Sertões
  • Sertões (en inglés)
  • Simplicidade
  • Simplicidade (en inglés)
  • Sítio Do Pica-pau Amarelo
  • Sítio Do Pica-pau Amarelo (en
  • Sobre O Tempo
  • Sobre O Tempo (en inglés)
  • Sorria, Você Está Sendo Filmad
  • Sorria, Você Está Sendo Filmad
  • Sorte e Azar
  • Sorte e Azar (en inglés)
  • Spaceballs, The ballad
  • Spaceballs, The ballad (en por
  • Spoc
  • Tchau tô indo já fui
  • Tchau tô indo já fui (en inglé
  • Telefone
  • Telefone (en inglés)
  • Televisão de cachorro
  • Televisão de cachorro (en ingl
  • Tempestade
  • Tempestade (en inglés)
  • Tolices
  • Tolices (en inglés)
  • Tribunal De Causas Realmente P
  • Tribunal De Causas Realmente P
  • Tudo
  • Tudo (en inglés)
  • Tudo vai Ficar Bem
  • Uh Uh Uh, La La La, Ié Ié!
  • Uh Uh Uh, La La La, Ié Ié! (en
  • Um dia um ladrão
  • Um dia um ladrão (en inglés)
  • Um ponto oito
  • Um ponto oito (en inglés)
  • Uma Lágrima
  • Uma Lágrima (en inglés)
  • Vagalume
  • Vagalume (en inglés)
  • Vida de Cachorro
  • Vida de Cachorro (en inglés)
  • Vida de operário
  • Vida de operário (en inglés)
  • Vida Diet
  • Vida Diet (en inglés)
  • Vida Imbecil
  • Vida Imbecil (en inglés)
  • Vivo num morro
  • Vivo num morro (en inglés)
  • Woo!
  • Woo! (en inglés)