I-e-a-i-a-i-o (en español)


El pecker de Peter escogió otro pimienta del gatito del cojinete de
la salmuera, el pecker de los peter escogió otro pimienta del gatito
del cojinete de la salmuera, porqué. Reunión Juan en el Jr. del

valle. guiñaron un ojo y señalan un dedo, reunión Juan en el Jr. del
valle. guiñaron un ojo y señalan un dedo, porqué. Un poli anterior,
cubierta interior, apenas tiro conseguido, ahora recuperado, un poli
anterior, cubierta interior, apenas tiro conseguido, ahora

recuperado, porqué. Crimen que lucha, con un socio, carril de los
lois, barreta carretero, crimen que lucha, con un socio, carril de los
lois, barreta carretero, (sirena). Ee eh aa eh aa oh del Aa ee eh aa
eh aa oh del aa, porqué como encendemos para arriba el cielo. El

pecker de Peter escogió otro pimienta del gatito del cojinete de la
salmuera, el pecker de los peter escogió otro pimienta del gatito
del cojinete de la salmuera, porqué. Reunión Juan en el Jr. del

valle. guiñaron un ojo y señalan un dedo, reunión Juan en el Jr. del
valle. guiñaron un ojo y señalan un dedo, porqué. Un poli anterior,
cubierta interior, apenas tiro conseguido, ahora recuperado, un poli
anterior, cubierta interior, apenas tiro conseguido, ahora

recuperado, porqué. Crimen que lucha, con un socio, carril de los
lois, barreta carretero, crimen que lucha, con un socio, carril de los
lois, barreta carretero, (sirena). Ee eh aa eh aa oh del Aa ee eh aa
eh aa oh del aa, porqué como encendemos para arriba el cielo. ee
eh aa eh aa oh del aa ee eh aa eh aa oh del aa, porqué como

encendemos para arriba el cielo. Delusions de la mina conocidos,
burbujea el erotica, anillos de bodas del plutonio, el estirar de los
icicles, bicicletas, cintas de zapatos, una bandera, flaggy pero una,

pintar las pinturas del vivo. Ee eh aa eh aa oh del Aa ee eh aa eh
aa oh del aa, porqué como encendemos para arriba el cielo. ee eh
aa eh aa oh del aa ee eh aa eh aa oh del aa, porqué como
encendemos para arriba el cielo.

Otras canciones

  • ¿Por qué ellos siempre mandan a los pobres?
  • 36
  • 36 (en español)
  • 36 (en portugués)
  • A.d.d. (american Dream Denial)
  • A.d.d. (american Dream Denial)
  • A.D.D. (American Dream Denial) (en portugués)
  • A.D.D. (american dream denial) (en español)
  • Aerials
  • Aerials
  • Aerials (en aleman)
  • Aerials (en español)
  • Aerials (en frances)
  • Aerials (en italiano)
  • Aerials (en portugues)
  • Antenas
  • Are You Blind?
  • Are You Blind? (en español)
  • Are You Blind? (en portugués)
  • Armenian Of A Down
  • Armenian Of A Down (en español)
  • Armenian Of A Down (en portugués)
  • Arto
  • Attack
  • Attack (en español)
  • Attack (en portugués)
  • Atwa
  • Atwa (en español]
  • Atwa (en portugués)
  • B.Y.O.B
  • B.Y.O.B (en aleman)
  • B.Y.O.B (en frances)
  • B.Y.O.B (en italiano)
  • B.Y.O.B. (tradução)
  • B.Y.O.B.(en español)
  • Babies
  • Babies (en español)
  • Babies (en portugués)
  • Backwash
  • Backwash (en portugués)
  • Bird of Paradise (en portugué
  • Birds Of Paradise
  • Blue
  • Blue (en portugués)
  • Boom!
  • Boom! (en portugués)
  • Boom! (en aleman)
  • Boom! (en español)
  • Boom! (en frances)
  • Boom! (en italiano)
  • Bounce
  • Bounce
  • Bounce (en español)
  • Bounce (tradução)
  • Bring your own bombs
  • Bring Your Own Bombs
  • Bring Your Own Bombs (en portu
  • Bubbles
  • Bubbles (en Español)
  • Bubbles (en portugués)
  • BYOB (explicit version)
  • Cars (en portugués)
  • Cherry
  • Cherry (en portugués)
  • Chick ´n Stu
  • Chick ´n Stu (en español)
  • China Girl (en portugués)
  • Chop Suey
  • Chop Suey (en aleman)
  • Chop Suey (en frances)
  • Chop Suey (en italiano)
  • Chop Suey [En español]
  • Chop Suey! (en portugués)
  • Cigaro
  • Cigaro (en español)
  • Cigaro (francés)
  • Cigaro (tradução)
  • Clitch (en portugués)
  • Come to Town
  • Come to Town (en portugués)
  • Coming Home
  • Coming Home (en portugués)
  • Confrontation
  • Confrontation (en español)
  • Confrontation (en portugués)
  • Cruiser en llamas
  • Cubert
  • Cubert (en español)
  • Cubert (en portugués)
  • Dam
  • Dam (en portugués)
  • Dammit
  • Dammit (en español)
  • Dammit (en portugués)
  • Darts
  • Darts (en español)
  • Darts (en portugués)
  • Ddevil
  • D-devil
  • Ddevil (en portugués)
  • Ddevil (en español)
  • Dear Dance
  • Deer Dance
  • Deer Dance (en español)
  • Deer Dance (en portugués)
  • Deer Dance (Tradução)
  • Defied you
  • Defy You (en portugués)
  • Desecrate
  • Devil (en español)
  • Die (en español)
  • Don´t go off wondering
  • Don´t go off wondering (españo
  • Dreaming
  • Dreaming (en español)
  • Dreaming (en portugués)
  • Drugs (en portugués)
  • Drugs (live)
  • Ego Brain
  • Ego Brain (en español)
  • Ego Brain (en portugués)
  • Emopnize
  • Empty Walls
  • Feel Good
  • Feel Good (en español)
  • Forest
  • Forest ( en portugues)
  • Forest (corregida)
  • Forest (en español)
  • Forest (en portugués)
  • Forever
  • Fortress
  • Friik
  • Friik (en español)
  • Friik! (en portugués)
  • Fuck The Middle East
  • Fuck The System
  • Fuck The System (en aleman)
  • Fuck The System (en español)
  • Fuck The System (en frances)
  • Fuck The System (en italiano)
  • Fuck the system (en portugues)
  • Fuck The System (en portugués)
  • Good Bye Blue Sky (en español)
  • Goodbye Blue Sky
  • Goodbye Blue Sky (en portugués
  • Grand Ole Flag (en portugués)
  • Highway Song
  • Highway Song (en portugués)
  • Highway song (en español)
  • Hipnotize
  • Hipnotize (en español)
  • Hipnotize (en portugues)
  • Hit me baby one more time
  • Holy Mountain
  • Holy Mountain (en español)
  • Holy Mountains
  • Holy Mountains (en portugués)
  • Honey
  • Honey (en español)
  • Honey (en portugués)
  • Hypnotize
  • Hypnotize (en portugués)
  • Hypnotize (en español)
  • I-e-a-i-a-i-o
  • I-e-a-i-a-i-o (en español)
  • I-e-a-i-a-i-o (en portugués)
  • Im Nazeli
  • Im Nazeli (traducido)
  • Im Nazelis (en portugués)
  • Innervision
  • Innervision (en español)
  • Innervision (en portugués)
  • Jet Pilot
  • Jet Pilot (en español)
  • Jet Pilot (tradução)
  • Johnny
  • Johnny (en español)
  • Johnny (en portugués)
  • Just a Bit Of Chaos (en portug
  • K.I.T.T.
  • Kill Me Now (en portugués)
  • Know
  • Know (en español)
  • Know (en portugués)
  • Legend Of Zelda
  • Let the bodies hit the floor
  • Life Is A Pattern (en portugués)
  • Link
  • Link (en portugués)
  • Lonely Day
  • Lonely Day (en aleman)
  • Lonely day (en español)
  • Lonely Day (en frances)
  • Lonely Day (en italiano)
  • Lonely Day (en portugues)
  • Lonley Day (en català)
  • Lost In Hollywood
  • Lost In Hollywood
  • Lost in Hollywood (en español)
  • Lost In Hollywood (en portugué
  • Marmalade
  • Marmalade (en español)
  • Marmalade (en portugués)
  • Metro
  • Metro (en español)
  • Metro (en portugués)
  • Mind
  • Mind (en español)
  • Mind (en portugués)
  • Mr. Jack
  • Mr. Jack (en español)
  • Mr. Jack (en portugués)
  • Multiply (X)
  • Mushroom Cult
  • Mushroom Cult (en portugués)
  • My beautiful princess
  • Nüguns
  • Nations (en portugués)
  • Needles
  • Needles (en español)
  • Needles (en portugués)
  • Nüguns (en español)
  • Nüguns (en portugués)
  • Old School Hollywod (en español)
  • Old School Hollywod (en portug
  • Old School Hollywood
  • Outer space
  • P.l.u.c.k.
  • P.L.U.C.K. (en portugués)
  • P.L.U.C.K. Hye Enk Version
  • Patterns
  • Patterns (en portugués)
  • Peephole
  • Peep-hole
  • Peephole (en español)
  • Peephole (en portugués)
  • Pictures
  • Pictures (en portugués)
  • Pictures (en español)
  • Pig
  • Pizza Pie
  • Pizza Pie (en portugués)
  • Pizza Pie (en español)
  • Plastic Jesus (en portugués)