Panalivio/zancudito


Ya salió mi caporal
con su chicote en la mano
panalivio malivio san.
Se parece al mal ladrón
capitán de bandoleros
panalivio malivio san.
Yo me corté con la hoz
ya me sale mucha sangre
panalivio malivio san.
No es la sangre que me sale
sino que me mata el hambre
panalivio malivio san.
Zancudito me picó
(salamanqueja me mordió)
Malhaya sea ese zancudo
(malhaya sea que me pico)
Zancudito por aquí
(zancudito por allá)
Malhaya sea este zancudo (malhaya sea que me picó)
Que me picó, que me picó
(en la punta el corazón)
****************
english:
Here comes the slavedriver
with a whip in his hand
panalivio malivio san
He looks like a thief
captain of bandits
panalivio malivio san
I?ve cut myself with a sickle
and i'm bleeding profusely
panalivio malivio san
It's not blood that pours out of me
it's the hunger that's killing me
panalivio malivio san
The mosquito stung me
(the salamander bit me)
Cursed be that mosquito
(cursed for biting me)
Mosquito over here
(mosquito over there)
Cursed be that mosquito (cursed for biting me)

It stung me
(on the tip of my heart)