Whose Bed Have Your Boots Been Under (en portugués)


Debaixo de qual cama sua bota tem estado?

Debaixo de qual cama sua bota tem estado?
E qual coração você roubou? Eu desejo saber
Desta vez sentiu como um trovão baby?
Debaixo de qual cama sua bota tem estado?

Não pareça tão solitário
Não seja tão falso
Eu sei que não sou a única
Garota para quem você correu
Eu sei sobre a Lolita
Sua pequena chama espanhola
Eu tenho visto você por aí com a Rita
A do cabelo vermelho da travessa de baixo

[Refrão]
Debaixo de qual cama sua bota tem estado?
E qual coração você roubou? Eu desejo saber
Desta vez sentiu como um trovão baby?
E para quem você correu?
E os lábios de quem você tem beijado?
E no ouvido de quem você fez um pedido?
Ela é a única que você tem sentido falta, baby?
Well Debaixo de qual cama sua bota tem estado?

Eu ouvi que você tem andado
Por aí com Jill
E aquele final de semana
Com Beverly Hill
E eu tenho visto voce andando
Com a Louise de pernas longas
E você não esta somente falando
Ontem a noite com Denise

[Repete Refrão]

Vamos lá botas...

Então da próxima vez que você estiver sozinho
Não me chame
Tente a telefonista
Talvez ela esteja livre

[Repete Refrão]

Eu quero saber qual cama, baby
Whoa baby, conte-me
Qual cama? Sim eu quero saber
Melhor você começar a falar
ou melhor você começar a andar....

Otras canciones

  • Ain’t No Particular Way
  • Ain’t No Particular Way (en portugués)
  • All Fired Up, No Place To Go
  • All I Want For Christmas Is You (en portugués)
  • Amneris’ Letter
  • Any Man Of Mine
  • Any Man Of Mine (en portugués)
  • Bite my lip
  • Black Eyes Bleu Tears
  • Black Eyes Blue Tears
  • Black Eyes, Blue Tears
  • Black Eyes, Blue Tears (en portugués)
  • Coat of Many Colors (en portugués)
  • Coat of many colours
  • Come On Over
  • Come On Over (en portugués)
  • Crime Of The Century
  • Crime Of The Century (en portugués)
  • Cuando
  • Dance With The One That Brough
  • Dance With The One That Brought You (en español)
  • Dance With The One That Brought You (en portugués)
  • For Ever And For Always
  • For The Love Of Him
  • Forever And For Always
  • Forever and For Always (en español)
  • Forever And For Always (en portugués)
  • Forget Me
  • Forget Me (en portugués)
  • From This Moment
  • From This Moment On
  • From This Moment On (en español)
  • From This Moment On (en portugués)
  • God Ain’t Gonna Getcha for Tha
  • God Bless The Child
  • God Bless The Child (en portugués)
  • God Bless The Child (extended
  • Goodbye’s (The Saddest Word)
  • Got A Hold On Me
  • Got A Hold On Me (en portugués)
  • Half Breed
  • Half Breed (en portugués)
  • Hate To Love
  • Hate To Love (en portugués)
  • Home Ain’t Where The Heart Is
  • How Do I Live
  • How Do I Live (en portugués)
  • I Ain’t Goin’ Down
  • I Lost My Heart When I Found You (en portugués)
  • I’m Jealous
  • I’m Not in The Mood !
  • If It Don’t Take Two
  • If Walls Could Talk
  • If You Wanna Touch Her Ask
  • If You Wanna Touch Her, Ask!
  • If You Wanna Touch Her, Ask! (en portugués)
  • If You’re Not in It for Love I
  • In my car
  • In My Car (en portugués)
  • Is There Life After Love?
  • Is There Life After Love? (en portugués)
  • Juanita
  • Juanita (en portugués)
  • Ka-Ching
  • Ka-ching! (en portugués)
  • Leaving Is The Only Way Out
  • Leaving Is The Only Way Out (en portugués)
  • Love
  • Love Gets Me Every Time
  • Love Gets Me Every Time (en portugués)
  • Love Is A Rose
  • Man I Feel Like A Woman
  • Man! I Feel Like A Woman
  • Man! I Feel Like a Woman (en portugués)
  • Man! I Feel Like A Woman!
  • Man! I Feel Like A Woman! (en español)
  • Man! I Feel Like A Women!
  • Me esqueça
  • Nah
  • Nah! (en portugués)
  • No One Needs To Know
  • No One Needs To Know (en portugués)
  • Party For Two
  • Party For Two (en español)
  • Party For Two (en portugués)
  • Raining On Our Love
  • Raining On Our Love (en portugués)
  • Rhythm Made Me Do It
  • Rock This Country
  • Rock This Country!
  • Rock This Country! (en portugués)
  • Send It With Love
  • Send It With Love (en español)
  • She´s Not Just A Pretty Face (en portugués)
  • Shoes
  • Shoes (en portugués)
  • Still Under The Weather
  • Still Under The Weather (en portugués)
  • Superstition
  • Thank You Baby !
  • Thank You Baby! (en portugués)
  • The Heart Is Blind
  • The Will Of A Woman
  • The Woman In Me (en portugués)
  • The Woman In Me (needs The Man In You)
  • There Goes The Neighborhood
  • There Goes The Neighborhood (en portugués)
  • Two Hearts One Love (en portugués)
  • Two Hearts, One Love
  • Unwaited
  • Up!
  • Up! (en portugués)
  • Waiter! Bring Me Water!
  • What A Way To Wanna Be!
  • What Made You Say That?
  • What Made You Say That? (en portugués)
  • When
  • When (en portugués)
  • When He Leaves You
  • When He Leaves You (en portugués)
  • When You Kiss Me
  • When You Kiss Me
  • When You Kiss Me (en español)
  • When You Kiss Me (en portugués)
  • Whose Bed Have Your Boots Been
  • Whose Bed Have Your Boots Been Under (en portugués)
  • Wild And Wicked
  • Woman in Me Needs The Man in Y
  • You Lay A Whole Lot Of Love On
  • You Lay A Whole Lot Of Love On Me (en portugués)
  • You Needed Me
  • You Shook Me All Night Long
  • You Shook Me All Night Long (en portugués)
  • You Win My Love
  • You Win My Love (en portugués)
  • You´re Still The One (en español)