Brandy (en portugués)


Há um porto em uma baía no Oeste
E ele serve cem navios por dia
Marinheiros solitários passam o tempo e falam sobre suas casas

Há uma garota nesta cidade
portuária
E ela trabalha servindo uísque
Eles dizem: "Brandy, traga outra rodada"
Ela os serve uísque e vinho

Os marinheiros dizem: "Brandy, você é uma garota legal"
"Que boa esposa você seria Sim, seus olhos poderiam roubar um marinheiro do mar"

Brandy usa uma corrente trançada
Feita de prata mais fina do Norte da Espanha
Um medalhão que traz o nome de um homem que Brandy ama

Ele vem em um dia de verão trazendo presentes de muito longe

Mas ele deixou claro que não poderia ficar
O porto não era seu lar

O marinheiro disse: "Brandy, você é uma garota legal". "Que boa esposa você seria"
"Mas minha esposa, minha amante, minha dama, é o mar"

Sim, Brandy costumava olhar seus olhos quando ele contava suas histórias de marinheiro Ela poderia sentir o oceano subir e descer
Ela viu sua raiva e glória as ele sempre disse a verdade, senhor, ele era um homem honesto
E Brandy fez de tudo para entender

A noite quando o bar fecha Brandy caminha na cidade silenciosa
Ela ama um homem que não está por perto
Ela ouve ele dizer

Ela o ouve dizer: Brandy, você é uma garota legal
Que boa esposa você seria
Mas minha esposa, minha amante, minha dama, é o mar.

Otras canciones

  • Around The World (en español)
  • 21st century
  • 21st century (en español)
  • 21st century (en portugues)
  • A Certain Someone
  • A Certain Someone (en español)
  • A Certain Someone (en portugué
  • Aeroplane
  • Aeroplane (en español)
  • Aeroplane (en portugués)
  • After Hours (en portugués)
  • American Ghost Dance
  • American ghost dance (en español)
  • American Ghost Dance (en portu
  • Animal bar
  • Animal Bar (en español)
  • Animal Bar (en portugués)
  • Apache Rose Peacock
  • Apache Rose Peacock (en portug
  • Around The World
  • Around the world
  • Around The World
  • Around The World
  • Around the World (Califormation)
  • Around The World (en español)
  • Around The World (en portugués
  • Baby Appeal
  • Baby Appeal (en español)
  • Baby Appeal (en portugués)
  • Backwoods
  • Backwoods (en portugués)
  • Battle Ship
  • Battle Ship (en portugués)
  • Battleship
  • Be Like That (en portugués)
  • Behind The Sun
  • Behind The Sun (ben Grosse Rem
  • Behind The Sun (en español)
  • Behind The Sun (en portugués)
  • Bicycle Song
  • Bicycle Song
  • Bicycle song (en español)
  • Bicycle Song (en portugués)
  • Black Cross
  • Black Cross (en español)
  • Black Cross (en portugués)
  • Black-eyd Blonde
  • Blackeyed Blonde
  • Blackeyed Blonde (en portugué
  • Blood Sugar Sex Magic
  • Blood Sugar Sex Magik
  • Blood Sugar Sex Magik (en port
  • Blues For Meister
  • Blues For Meister (en portugué
  • Bob (en portugués)
  • Body Of Water
  • Body Of Water (en portugués)
  • Body of water (en español)
  • Brandy
  • Brandy (en portugués)
  • Brandy (en español)
  • Breaking The Girl
  • Breaking The Girl (en portugués)
  • Breaking The Girl (en español)
  • Buckle Down
  • Buckle Down
  • Buckle Down (en español)
  • Buckle Down (en portugués)
  • Bullet Proof (en portugués)
  • Bunker Hill
  • Bunker Hill (en español)
  • By The Way
  • By The Way (en español)
  • By the Way (en portugués)
  • C´mon girl
  • C´mon girl (en español)
  • Cabron
  • Cabrón (en español)
  • Cabron (en portugués)
  • Californication
  • Californication (aleman)
  • Californication (en aleman)
  • Californication (en español)
  • Californication (en frances)
  • Californication (en italiano)
  • Californication (en portugués)
  • Californication (original corregida)
  • Californification
  • Castles Made Of Sand
  • Castles Made Of Sand (en portu
  • Castles Made Of Sand (live)
  • Catholic School Girls Rule
  • Catholic School Girls Rule (en
  • Cereal Song (en portugués)
  • Charlie
  • Charlie (en español)
  • Charlie (en portugués)
  • City Of Angels
  • City of angels (en español)
  • City of Angels (en portugués)
  • Coffee Shop
  • Coffee Shop (en portugués)
  • Cooffe Shop (en español)
  • Crosstown Traffic
  • Crosstown Traffic (en portugués)
  • Dani California
  • Dani California (en portugués
  • Dani California (corregida)
  • Dani California (en aleman)
  • Dani California (en español)
  • Dani California (en frances)
  • Dani California (en italiano)
  • Dani california (original corr
  • Dani California (version correcta)
  • Deah of a Martian
  • Death of a martian
  • Death of a Martian (en español
  • Death of a Martian (en portugu
  • Deep Kick
  • Deep Kick (en español)
  • Deep Kick (en portugués)
  • Desecration Smile
  • Desecration Smile (corregida)
  • Desecration Smile (en español)
  • Dosed
  • Dosed (en español)
  • Easily
  • Easily (en español)
  • Ekimo
  • El fantasma
  • Emit Remmus
  • Emit remmus (en español)
  • Eskimo
  • Eskimo (en español)
  • Especially in Michigan
  • Especially In Michigan (en esp
  • Especially in Michigan (en español)
  • Falling Into Grace
  • Fat Dance
  • Feels So Good
  • Fight Like A Brave
  • Fight Like A Brave (en español)
  • Fire
  • Fire (en español)
  • Flea Fly
  • Fortune Faded
  • Fortune Faded (en español)
  • Freaky Styley
  • Freaky Styley (en español)
  • Funky Crime
  • Funky Monks
  • Funky Monks (en español)
  • Funny face
  • Get On Top
  • Get on top (en español)
  • Get Up And Jump
  • Get Up And Jump (demo Version)
  • Get Up And Jump (en español)
  • Give It Away
  • Give It Away (en aleman)
  • Give It Away (en español)
  • Give It Away (en frances)
  • Give It Away (en italiano)
  • Gong Li
  • Gong Li (en español)
  • Good Time Boys
  • Good Times Boys
  • Grand Pappy Du Plenty
  • Green Heaven
  • Green Heaven (demo Version)
  • Hard to concentrate
  • Hard to concentrate (en español)
  • Havana Affair
  • Havana Affair (en español)
  • Helicopter Police (en español)
  • Hey
  • Hey (en español)
  • Higher Ground
  • Higher Ground (en español)
  • Hollywood
  • Hollywood (africa)
  • Hollywood (africa) (extended D
  • Hotel California
  • How Long
  • How Strong
  • How strong (en español)
  • Hump de bump
  • Hump de bump (en español)
  • I Could Die For You
  • I could die for you (en españo
  • I could have a lie (en español
  • I Could Have Lied
  • I could have lied (en español)
  • I Found Out
  • I Like Dirt
  • If
  • If you have the Ask (en españ
  • If You Have To Ask
  • If You Want Me To Stay
  • If You Want Me To Stay (en esp
  • If You Want Me To Stay (pink M
  • If You Want Me To Stay (sly St
  • Joe
  • Joe (en español)
  • Johnny, Kick A Hole In The Sky
  • Jungle Man
  • Jungle Man (en español)
  • Jungleman
  • Knock Me Down
  • Knock Me Down (en español)
  • Knock Me Down (short Version)
  • Lately
  • Lately (en español)
  • Leverage Of Space
  • Leverage Of Space (en español)
  • Little Miss Lover
  • Little miss lover (en español)
  • Lookin For A Love
  • Love Rollercoaster
  • Love Trilogy
  • Magic Johnson
  • Make you feel better
  • Make you feel better
  • Make You Feel Better (en españ
  • Me & My Friends
  • Me And My Friends
  • Me and my friends (en español)
  • Melancholy mechanics
  • Mellowship In Slinky B Major
  • Mellowship Slinky In B Major
  • Mellowship Sunky In B Major
  • Mercy Mercy
  • Midnight
  • Midnight
  • Midnight (en español)
  • Million miles of water
  • Million Miles Of Water (en por
  • Million miles of water(en espa
  • Millionaires Against Hunger